![]() Online version at the Perseus Digital Library. Evelyn-White, Cambridge, MA.,Harvard University Press London, William Heinemann Ltd. Hesiod, Theogony from The Homeric Hymns and Homerica with an English Translation by Hugh G.Greek text available at the Perseus Digital Library. Euripides, The Rhesus of Euripides translated into English rhyming verse with explanatory notes by Gilbert Murray, LL.D., D.Litt., F.B.A., Regius Professor of Greek in the University of Oxford.Online version at the Topos Text Project. Apollonius Rhodius, Argonautica translated by Robert Cooper Seaton (1853-1915), R.Greek text available from the same website. in 2 Volumes, Cambridge, MA, Harvard University Press London, William Heinemann Ltd. Apollodorus, The Library with an English Translation by Sir James George Frazer, F.B.A., F.R.S."Mother of Muses: A Prayer from Bob Dylan at 80". ^ Euripides, Rhesus 347 Apollodorus, 1.3.4.^ Servius, Commentary on Virgil's Aeneid 5.864."A re-invocation of the Muse for the Homeric Iliad". And the wild oak-trees to this day, tokens of that magic strain, that grow at Zone on the Thracian shore, stand in ordered ranks close together, the same which under the charm of his lyre he led down from Pieria." Men say that he by the music of his songs charmed the stubborn rocks upon the mountains and the course of rivers. ^ Apollonius of Rhodes, Argonautica 1.2.23–34: "First then let us name Orpheus whom once Calliope bare, it is said, wedded to Thracian Oeagrus, near the Pimpleian height.^ Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2.4.9: "This Linus was a brother of Orpheus he came to Thebes and became a Theban.". ![]() And his mother taught him to make verses for singing." Apollo was taken with Orpheus, gave him his little golden lyre, and taught him to play. For a while, he lived on Parnassus with his mother and his eight beautiful aunts and there met Apollo who was courting the laughing muse Thalia. "His father was a Thracian king his mother the muse Calliope. ^ a b Hoopes And Evslin, The Greek Gods.51 and Walter Leaf, ed., Books I–XII, vol. ![]() I in The Iliad: A Commentary (Cambridge: Cambridge University Press, 1985), p. Kirk does say that it was conventional for Muses to invoked at the beginning of oral poems, since the process of the oral tradition was for the Muse to "sing" through the singer. They simply say that she is "the Muse" (Μοῦσα). Neither Kirk nor Leaf makes such a claim in their commentaries on the Iliad.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |